Próximo Evento

de Diciembre -

Entrevista exclusiva con Christian Kretschmar, previa a los shows realizados en Marzo de 2012 que serán presentados en el primer DVD en vivo de Tarja titulado ACT I. Christian es un talentoso músico, que no sólo se hace cargo de los teclados al lado de Tarja, sino que también toca otros instrumentos y estilos musicales.

 

¿Cómo conociste a Tarja? ¿Cómo terminaste en su banda?

Eso es muy fácil, ella me llamó! (risas). De hecho no fue una llamada, fue un email, de Marcelo. Pero tal vez ustedes sepan que yo toco en una banda llamada Schiller…

¡Schiller, sí! Hicieron esa canción con ella…”Tired of being alone”.

¡Exacto!  Y de allí ella me recordaba, de alguna manera. Y hay otra conexión a través de un amigo de Marcelo, a quien conozco bastante bien, y ella estaba buscando un nuevo tecladista, así que me llamó. Y por supuesto, ¡yo dije que sí! ¡Nueva aventura! No conocía a nadie en la banda, fue muy emocionante. Recuerdo totalmente llegar a los primeros ensayos porque no conocía a nadie en persona. Sólo había hablado por teléfono un par de veces con Marcelo y….nadie de la banda. No conocía a Alex, a pesar de que él es alemán, pero no hay ninguna conexión…no había ninguna conexión.

¡La hay ahora!

¡Por supuesto que ahora la hay! O Max, o Kevin…Mike…así que esos fueron mis comienzos en la banda. La primera gira fue en 2009, fue bastante larga, 6 semanas, a través de toda Europa. Y después de eso…¡ella volvió a llamarme!

Y ahora te sigue llamando.

¡Y ahora me sigue llamando!

¿Cómo es estar en una banda con gente de tantos países diferentes?

Hmmm…yo ya estaba bastante acostumbrado a tocar con gente de diferentes países, pero no con finlandeses (risas).

Christian Kretschmar


¿Son muy diferentes?

Son dif…son especiales. Hay solo un finlandés en la banda, así que….solamente Max. Pero el es finlandés, un verdadero finlandés. No, es una broma, estoy bromeando. Ya estaba bastante acostumbrado a lidiar con diferentes personajes de alrededor del mundo…pero por supuesto cada banda es muy especial. El tipo de música era muy nuevo para mí, la mayor aventura para mí, acostumbrarme a tocar de esa manera, fue bastante diferente de lo que hacía antes. Así que ese fue mi mayor desafío…más que lidiar con el finlandés (risas).

Seguís tocando con Schiller, ¿cómo te las arreglás para estar en ambas bandas al mismo tiempo?

¡Le ruego a Dios por una buena agenda! (risas). No, pero intento arreglar las cosas, saben, hay algunos hitos, como grandes giras, producciones de albums y esas cosas, e intentás arreglarlo con la suficiente antelación, si es posible, pero por supuesto a veces hay superposiciones que no se pueden evitar. Entonces tenés que tomar una decisión. Tal vez enviar a alguien más que pueda tocar por vos, si eso es posible, pero nunca pasó todavía en estas dos bandas, así que…

¡Qué suerte!

¡Mucha suerte! Hasta ahora…(golpea la mesa de madera).

¿Qué nos podés contar acerca de Schiller, para la gente que no esté familiarizada con la banda?

De hecho no es una banda, es un proyecto. ¡En realidad es un solo tipo! (risas). Su nombre es Christopher y en realidad el es Schiller. Y él invita gente a que toque con él, cante con él, pero él escribe las canciones, él es la mente maestra. También es un tecladista, y él...¿cómo puedo explicarlo?...hay varias versiones de Schiller. Hay una versión grande con diferentes vocalistas de todo el mundo, de la cual Tarja formó parte en un álbum, y eso va cambiando todo el tiempo...después hay instrumentalistas invitados, como Mike Oldfield que estuvo formando parte también...y hay una banda base con dos bateristas, dos tecladistas, en la cual yo soy el segundo y Christopher es el otro, y un bajista y un guitarrista...y esa es la banda principal, e invitamos cantantes, hacemos giras...a veces es solamente instrumental y puramente electrónico, hicimos eso ultimamente, con solo 2 bateristas y 2 tecladistas, ambas baterías puramente electrónicas...así que es una variedad de versiones diferentes, y muy interesante y un desafío también, porque tocar 2 horas de música totalmente electrónica e instrumental es algo realmente diferente a lo que hago acá. Es como música ambient, electrónica. Me gusta mucho. realmente disfruto formar parte de ese proyecto.

Entonces, tocás el teclado, también tocás el cello, ¿qué te hizo elegir esos instrumentos?

(Suspira). Eso es muy fácil Mis padres son músicos ambos. Mi madre toca el piano, ella es profesora en un conservatorio…era profesora, ya se jubiló, mi padre es cantante, así que era bastante obvio que yo tenía que…no tenía que hacerlo, pero quería aprender un instrumento. Y quería tocar el piano porque había un piano en casa. Fui a mi primera clase de piano con un profesor que no era mi madre, porque ella no quería darme clases al principio, y toqué y me dijo: “Sos extraordinariamente poco talentoso para el piano, así que deberías aprender otra cosa, no piano”.

¡Oh, Dios mío! ¡Eso fue duro!

Sí, bueno…Yo tenía unos 5 o 6 años…y me dijo “¿Porqué no el cello? Es un lindo instrumento. Tiene una hermosa voz cantante y es muy bello.” Y yo dije “Ese puede ser…¡cello!” Así que empecé con el cello y, obviamente, volví a las teclas no mucho tiempo después. I espero no ser tan “extraordinariamente poco talentoso” (risas).

¡Nosotras no pensamos eso!

No, pero es muy divertido…de hecho, toco muchos instrumentos, así que…toco el bajo…y empecé en mi primer banda pop de la cual fui miembro, era percusionista en ella. Y canto bastante. Así que, no puedo tocar el saxo o la guitarra, pero amo la música, eso es lo fundamental, así que cualquier instrumento que me dan intento tocarlo y ver si funciona…

¿Cual es tu preferido? ¿Los teclados, o…?

Hmmmm, de hecho, el que más me divierte tocar es el bajo. Pero por lejos no soy un buen bajista como lo es Kevin o algo así. Estuve en un par de bandas donde tocaba el bajo, y era muy divertido, pero no podría decir cual es mi instrumento favorito. Tocar el teclado es sin duda lo principal para mí. Y el cello, porque lo hice siempre, y algunas personas lo descubren y dicen “¡Hey, Max tiene 2 cellos!” Pero yo toco un de ellos (risas). Así son las cosas.

Entonces…ya estuviste antes en Argentina…

El año pasado, esa fue mi primera vez.

Así que esta es tu segunda vez…¿qué pensás de nuestro país? ¿Pudiste conocer algo?

No pude ver demasiado del país. El año pasado vi, entre comillas, Buenos Aires y Rosario, y de Buenos Aires, todavía estoy muy impresionado por esta Hermosa ciudad. Para mí es como…nunca hubiese esperado una ciudad como esta fuera de Europa. No es que piense que es europea, es una mezcla salvaje…para mí, la primera impresión después de un par de días de estar acá,  es como una mezcla extraordinaria de París, Londres, Nueva York…cosas antiguas por todos lados, explosiones, diez pisos de salvajería, después algunos edificios neoyorquinos en el medio, un café tipo Parisino que da a la calle al lado de una “parrilla” (lo dice en castellano).
Hablando de eso, Marcelo, lo escuché decir cuando estuvimos en España hace un par de semanas, él dijo “Hablan con un acento extraño aquí en Madrid”.

Christian Kretschmar

Sí, es muy diferente el acento acá.

Diferentes palabras! Muchas palabras diferentes. Ustedes no dicen “pequeña” aquí. No es “pequeña”, es “chiquita”.

Son las dos, de hecho.

¿Las dos?

.

La gente siempre me mira con cara de  “¿Qué…?”

Usamos más “chiquito” que “pequeño”, pero la gente lo entiende…

Sí, la gente entiende lo que estás diciendo. Pero “cerveza” (lo pronuncia con acento español), a nadie le gustaría que yo lo dijera así. Ustedes no cecean aquí. No lo hacen, a mi me gusta mucho, porque es muy difícil de hacer. “Gracias” (lo pronuncia con acento español). Este “shhhh” es muy gracioso para mí. “Un pollo para ella” (lo pronuncia con acento rioplatense: un poshho para eshha). (Risas). ¡Eso es muy extraño! Como europeo me gusta mucho España, estoy bastante acostumbrado a estar en eEspaña, eso es muy bueno. Pero es lindo, es muy argentino.

Cada idioma que se ha expandido tiene muchos acentos diferentes, el alemán también…

¡Por supuesto!

Y sí, cuando escuchamos gente de diferentes partes de Alemania, o Austria, o Suiza, es diferente, diferentes palabras, diferentes pronunciaciones…

Por supuesto, si vas a Bavaria, o a la ciudad de Alex, es muy…la zonda de donde vengo yo en Alemania, allí se habla con un acento muy claro...

Sos del norte, ¿no?

Yo soy del norte.

¿De Hamburgo?

Vivo en Hamburgo, nací un poquito al sur de ahí, unos 250 km. al sur., esa es la zona en la cual se habla sin acento, es un alemán muy claro. Pero en el sur, especialmente la zona de donde proviene Alex…el tiene un muy lindo acento. Realmente me gusta mucho. Lo envidio por eso, porque pienso que es un lindo atributo regional el tener un acento. Pero volviendo a tu pregunta…realmente me siento extraordinariamente bien en Argentina porque me gusta mucho el vino tinto, y…

¿La carne?

Sí, la como, me encanta la comida en todas sus variantes, así que estoy bastante…yo encajo aquí. Y el clima es agradable. Siempre ha sido amigable conmigo, cuando estuve acá. Estoy un poco quemado por el sol en Argentina, de cuando estuvimos en Costa Rica estos pasados días en la playa…¡así que eso es de ahí!

Y antes de que vinieras por primera vez, ¿conocías algo de nuestro país?

Por supuesto, mucho de fútbol…

Messi, tal vez…

¡Sí, por supuesto! No, pero de hecho, no demasiado. No mucho, sólo sabía donde quedaba. No sé…sí, pero obviamente la información básica, de su historia, no mucho pero las cosas básicas…por supuesto que Buenos Aires es la capital, pero no sabía los detalles. Obviamente, después de estas cortas visitas, no sé mucho más, pero estoy empezando a juntar mis conocimientos sobre Argentina.

Pero es una “sensación” diferente cuando estuviste en el país…

¡Totalmente! La última vez estuve aquí en Sudamérica por 4 semanas, y realmente me prometí a mi mismo que tengo que aprender un poco más de español…pero fallé completamente (risas). El año pasado fue…mi vida privada estuvo un poco…es bastane emocionante, porque tengo un par de niños en mi hogar, así que no tuve tiempo realmente de aprender español. Pero la próxima vez que venga voy a mejorar mi español.

Realmente me gusta mucho Alemania, pienso que tienen muchas cosas hermosas, mucho pasado…

Pero la cosa es, ¡que es un lugar muy pequeño! Porque cuando no sabía nada de Sudamérica, las distancias que tienen aquí son, si lo ves…por supuesto, es un continente entero, pero en Europa estás acostumbrado a que, digamos, entrás en un avión en Hamburgo y en 2:30 hs estás en España. Pero si volás de Bogotá a Sao Paulo, son 6 horas. Y sólo estás en un pedacito del continente, hay mucho más para recorrer, así que esas son cosas que no sabés como europeo cuando nunca estuviste acá. Tal vez en teoría podés decir “¡Uhhhh, oooohhhh¡”, pero experimentar lo enormes que son Brasil y Argentina, y si volás hasta Chile, pfff, dos horas más hasta Santiago desde Buenos Aires. ¡Increíble!

Christian Kretschmar


¿Están nerviosos por la grabación del DVD?

¡Sí, nerviosos y muy, muy emocionados! Porque va a haber un par de cosas nuevas...invitados...sorpresas...y no sabemos realmente lo que va a pasar...

¿En serio?

¡Sí, en serio! Así que todo va a ser muy emocionante.

¿Ya tocaste en la grabación de un DVD?



¡Así que ya sabés como es la cosa!

Sí, un poco, pero todos son diferentes, por supuesto, así que...y depende de la noche, cada show es diferente, hay shows así y shows asá, shows donde todo sale bien, técnicamente, shows en los cuales tenés problemas...¡es lo habitual! Es un animal complejo, un show de rock.

Van a grabar 2 conciertos esta vez.

¡Sí!

No sé si eso será mejor o peor...

Vamos a ver! Eso es algo que nunca hice antes. Dos noches filmadas. Es algo nuevo para mí, así que...

Kevin nos contaba que los shows son muy diferentes entre sí, una noche y la otra...

¡Eso creo, sí!

El dijo que eso los ponía nerviosos porque no están haciendo la misma lista de temas cada noche así que sienten la presión de que todo salga bien...

Sí. Porque habitualmente conocés la lista de temas muy, muy bien después de tantos shows, pero seguimos cambiándola todos los días, bastante a veces, así que no te acostumbrás demasiado, ¡y eso lo mantiene muy emocionante!

¡Lo mantiene interesante para ustedes!

A mí me gusta, de hecho, para mí está totalmente bien si tocamos todas las noches lo mismo, porque nunca me aburro de tocar las mismas canciones. Siempre podés intentar mejorar lo que hacés sin importar qué canción sea, así que para mí es más  cómo fluyen las canciones, y sabés exactamente lo que va a venir luego, es como...a mi me gusta mucho. No me aburre para nada tocar 50 shows con la misma lista de temas.

¿Tenés planes para cuando terminen los shows? ¿Ya sea con Tarja o con Schiller?

¿Cuando termine esta gira, decís?

Sí, cuando termine la gira...

Hmmm...primero que nada, voy a volver a casa. Ese es el primer punto en mi agenda. Y después va a haber otra gira con Schiller a fin de año, Noviembre, Diciembre, grandes estadios en Alemania...no sé, tal vez Suiza y Austria...hasta entonces, ya veremos, no sé realmente.

¿Vas a participar en las grabaciones del próximo album de Tarja?

Creo que Mike dijo que las grabaciones iban a ser acá, esta vez...

Hasta donde yo sé, esa es la idea, sí.

Christian Kretschmar


Finalmente, le preguntamos esto a todos sus músicos...¿cual es tu opinión sobre Tarja como persona y como artista?

Como dije antes, la música es un desafío para mí porque nunca hice este tipo de música antes, y para mí son mis partes favoritas de tocar el teclado todas juntas, hay trabajo de piano, también sintetizadores, sonidos...grandes arreglos de orquesta sinfónica...es lo mejor de todos los mundos todo junto. Después de estar trabajando con ella por un par de años, no puedo decir nada malo de ella. Me siento muy bendecido por seguir siendo invitado para esto. Ver el mundo, tocar música, conocer gente interesante...comer buena carne, tomar buen vino...¡podría ser peor! (risas).
Estar lejos de la familia a veces es difícil, por supuesto, pero así son las cosas. No podemos invitar a todo el mundo a Hamburgo a ver los shows.

¿Tu familia te va a ver cuando tocás en Alemania?

¡Sí, por supuesto! Mi hijo es un poco pequeño, sólo tiene 9 meses, pero mi hija nos visitó el año pasado. Estuvo en Berlín, pruebas de sonido, en Hamburgo, por supuesto, y le conseguimos esas cosas enormes para las orejas...protectores...¡color rosa! Creo que tenían el logo de Hello Kitty, no sé...a ella le encanta corretear por ahí...por supuesto que está un poco asustada del tío Mike...no, le encanta venir, y mi esposta por supuesto, ella es una invitada frecuente cada vez que pasamos. Esa es una de las ventajas de Alemania, es lo suficientemente pequeño. Y siempre tocamos en Hamburgo, ¡no hay salida! Tenés que tocar un show en Hamburgo.

¿Dormís en tu casa cuando estás en Hamburgo?

Ahhh, esa es una muy buena pregunta, dado que mi hija es un poco...ella se pone muy triste cuando me voy de casa, y estoy ahí sólo por una noche, o a veces ni siquiera eso porque viajamos a una ciudad y llegamos ahí a la mañana, y después tocamos a la noche y entonces nos vamos a la misma noche en micro, entonces no voy a casa. Y lo mantenemos en secreto así es mejor volver después de 4 semanas.

¡Y entonces ella se pone realmente contenta!

Sí, y no tenemos que despedirnos después de solo 4 horas, o sólo por un día, es un poco corto. Ella es muy pequeña. Pero habitualmente voy a casa, ¡por supuesto! Para lavar la ropa...(risas)

Muchas gracias por hablar con nosotras!

¡No, gracias a ustedes por venir!


Galería

christian Kretschmar Christian Kretschmar Christian Kretschmar

Entrevista realizada por: Erika van de Staaij y Soledad Diez
 

Traducción y transcripció:Erika van de Staaij.
 

Edición: Milagros Pérez

 

Fotos: Soledad Diez
 

English version: Here