1

Bienvenidos al Blog oficial de Tarja Argentina!

Hola a todos, estamos inaugurando este nuevo apartado del sitio para brindarles, además de las noticias importantes que subimos al sitio, todo tipo de información que vamos recopilando de distintos medios, así como también traducciones a entrevistas, los posteos del blog oficial de tarja, letras, etc.

Esperamos que lo disfruten y encuentren este blog de su agrado.

Saludos a todos!

Staff Tarja Argentina

2

Pequeño descanso

Post Original: http://www.tarja-whatliesbeneath.com/short-break

Traducción: Manxita

11 de febrero de 2012

Tanta gente en Europa ha sufrido horrendas condiciones climáticas. Parece que toda en Europa el invierno ha sido un verdadero desastre.

Sobrevivimos la tormenta de nieve a pesar de que en cierto punto parecía que no lo haríamos. Tuvimos que volar a Sofia para poder realizar el show al día siguiente con equipos alquilados.

Sabía que todo iba a salir bien en el show porque puedo confiar en mi gran staff. Nos retrasamos completamente con todo, dado que nuestro vuelo llegó a las 4 de la tarde a Sofia y no había tiempo de preparar todo. Ni siquiera habíamos terminado de probar sonido cuando el promotor local quería abrir las puertas para los miles de fans que se estaban congelando afuera. Nuestras disculpas por el retraso y lo que causó. Estoy muy feliz sin embargo de que finalmente el show se haya podido hacer.

  

La proxima vez que Sofia me vea será con Beauty and the beat en 2013 con una gran orquesta y coro.

Nuestro increíble chofer Mino tuvo que inventar un camino a Sofia él solo en la tormenta con todos nuestros equipos. Estabamos rezando para que pudiera lograrlo en las siguientes 24 hs porque si no, nuestros siguientes shows en Grecia corrían peligro de ser cancelados. El milagro ocurrió y finalmente a las 6 de la mañana vimos llegar el micro! Oh, por favor, todos estábamos felices de ver el micro.

No estaba nevando en Grecia pero hacía mucho frío igualmente. La mitad de mi staff y los miembros de la banda ya estaban enfermos y yo estaba rezando para no contagiarme el mismo virus. Es muy difícil, cuando estás viajando con gente en un mismo micro y compartiendo los mismos pequeños cuartos en los lugares donde tocamos, no contagiarte.

Los shows en Grecia fueron lindos y la gente en Thessaloniki y Atenas nos mostraron su amor. En Thessaloniki tocamos en un lugar viejo como su última banda. Van a mudarse a un lugar más lindo en la ciudad. Tal vez la próxima vez toquemos allí?

  

Dijimos adiós a nuestro micro y volamos hacia Tallin, Estonia. Brrr…realmente hacía frío allí. Empecé a sentirme realmente enferma y perdí mi voz para hablar. Estaba rogando poder cantar a la noche y de alguna manera la gente en Estonia me hizo hacerlo a pesar de que tenía fiebre alta y todo se movía de forma extraña en mi cabeza. Pero me hizo feliz poder tocar en Tallin por primera vez.

  

El clima frío nos siguió todo el camino a Kiev también.

Dos doctores vinieron a verme y me dijeron que me lo tomara con calma, que no hablara. Estaba preocupada por el show, pero agradeciendoval mismo tiempo que esta gripe me atacó solo en los últimos días de la gira y no al comienzo. Sabía que luego del concierto de Kiev realmente podría relajarme y tratar de mejorarme. Cuando corrí al escenario vi a mucha gente de winterstorm en frente mío, ellos realmente hicieron de todo para hacerme sentir mejor. Arreglé con una de ellas para que tradujera mis palabras susurradas a la gente esa noche.

 

 

El último concierto fue un hermoso final para esta gira y todos en la banda estaban muy felices con él (y con sus regalos).

Ahora tenemos todavía unos pocos días más para descansar bajo el sol antes de que comience la próxima parte de la gira. Voy a intentar recuperar todas mis energías.

Con amor, Tarja

0

Varada en la ruta en Rumania

Post Original: http://www.tarja-whatliesbeneath.com/stuck-on-the-road-in-romania

Traducción: Manxita

26 de enero, 2012

Fue muy lindo empezar este viaje en la Republica Checa, porque nos sentimos muy cómodos allí en una gran sala de ensayo y con gente ocupándose de nosotros, que ya conocemos desde hace varios años. Los shows en Zlin y Pardubice fueron maravillosos. Me puso muy feliz darme cuenta de que había bastante más gente en los shows esta vez que en mis visitas anteriores, así que sólo puedo estar agradecida por eso. Tocamos un par de canciones nuevas de mi futuro album ya en esos shows. Fue emocionante ver si la gente las aceptaba. Se vio y se sintió como un gran éxito.

 

No tuvimos tiempo libre, fuera de un descanso para almorzar o cenar desde que llegué a Republica Checa. Aproveché la únia chance que tuve para ver algo de Pardubice. Fue un día muy ventoso, pero la ciudad antigua es hermosa.

 

Esperaba pasarlo bien en Polonia y no me equivoqué. La gente del fan club nos hizo banderas polacas con todos nuestros nombres y las colgaron en las paredes del lugar cuando llegamos. Fue un lindo gesto de su parte. Estuve tratando de decir al menos algunas pocas palabras en cada país en su idioma durante los conciertos, a veces con más suerte, a veces con menos…Uff, no son difíciles estos idiomas? Pero es bastante remarcable ver la reacción de la gente cuando me entienden ;) Nos divertimos mucho en Polonia con la gente.

Me emocioné mucho al saber un día antes del show en Vilnius, Lituania, que las entradas estaban agotadas en mi primer visita a ese país. Genial! El lugar era moderno y muy limpio.

 

Por desgracia nuevamente NO tuvimos tiempo de ver la ciudad, dado que llegamos por la mañana y siempre hay demasiadas cosas para hacer antes del show. Tengo que tener paciencia para esperar mi regreso para poder ver la ciudad de Vilnius. Todos los que conozco que han visitado la ciudad dicen que es hermosa. Mike me dijo después del concierto que sintió como la gente realmente quería vernos, quería estar cerca nuestro y divertirse con nosotros. Nos sentimos muy bienvenidos.

Siempre tengo problemas para dormir en el micro mientras se mueve, así que esta vez al principio tampoco fue la excepción. Tengo que usar tapones para los oídos, escuchar música o tomarme media botella de vino tinto (lo cual nunca hago si tengo un show al día siguiente ;) ) para poder dormir aunque sea unas pocas horas. Bueno, el viaje desde Vilnius a Viena fue muuuuuuuy largo. Finalmente cuando llegamos al hotel de Viena pude cerrar los ojos y descansar un poco. A pesar de que tengo un lugar increíble en el micro esta vez. Para que lo vean, mi salón privado. Bastante lindo, no?

 

El show en Viena fue agradable y la gente fue muy cálida con nosotros. Espero poder volver pronto con mi nuevo album a Austria. Era mi país de ensueño cuando era chica y tuve mi primer concierto allí en mi gira Europea con el coro de mi secundaria. El hermoso país de Mozart!

 

Finalmente fue un alivio tocar de nuevo en Eslovaquia. Tuvimos una muy mala experiencia en el pasado debido a un promotor irresponsable. Pero esta vez el show tuvo lugar como esperábamos y lo pasamos muy bien. Aqui están los fans de Eslovaquia haciendo eso de las “manos arriba”. :D

Qué feliz fui cuando llegamos a Eslovenia al mediodía y pude caminar por la ciudad de Ljubljana mientras brillaba el sol. El día fue perfecto.

 

Siempre me gustó Ljubljana. Me gusta el tamaño de la ciudad, porque es bastante pequeña y por su combinación de arquitectura moderna y antigua. También es una ciudad muy limpia y obviamente los eslovenos deberían estar muy orgullosos de lo que tienen. Hasta el moderno lugar donde tocamos me causó una buena impresión.

 

Allá pude hacer por primera vez lo que me hubiese gustado hacer siempre; cantar entre la gente. Fue tan genial ver la reacción de la gente cuando bajé las escaleras y comencé a caminar entre ellos, cantando. Me encanta hacer este tipo de sorpresas en mis shows.

Solo estuve en Croacia una vez antes así que estaba emocionada por volver. La gente gritço TAN fuerte durante el concierto que a veces tenía problemas para escuchar mi propia voz!!! Bueno, igualmente me encantó! Zagreb, gracias por tu apoyo.

 

Después del concierto sabíamos que el viaje a Rumania iba a ser largo, pero nadie realmente pensó que era tan largo. De hecho nos llevço 28 horas llegar desde Bucharest hasta Zagreb! Se imaginan? Bueno, hubo 3 cruces de frontera, un ferry y una tormenta de nieve que retrasaron el viaje al menos 16 horas.

Cuando llegamos a Bucharest por la mañana a las 6:00 estaba tan feliz que llegamos a tiempo para el show. Y el show fue maravilloso! Realmente me sorprendí mucho por la cantidad de gente en el recinto lleno.

 

Además descubrí un hermoso piano de cola en el backstage, así que quise usarlo durante mi show.

Todos en la banda estábamos felices con ese show.

Lo que no esperábamos estaba por ocurrir.

El lugar donde estoy escribiendo este post es bastante interesante. Estoy a sólo 20 km. de Bucharest en una estación de servicio, sentada en mi salón sola y esperando. Escuchamos anoche que había una gran tormenta de nieve entre Bucharest y Sofia y que TODOS los caminos estaban bloqueados, básicamente cerrados al tránsito. Hubo varios accidentes de camiones que todavía están bloqueando todo el tránsito. Esperamos a recibir el consejo del promotor de Sofía quien salió justo un par de horas antes que nosotros, pero que tuvo que detener su viaje también por la misma tormenta. Hasta nuestra banda soporte está en la misma estación de servicio donde estamos parados hace más de 20 horas! Qué desastre.

 

El show en Sofia se pospuso para mañana y estamos haciendo todo lo posible junto al promotor para que pueda realizarse. Es como una pesadilla. Por suerte tenemos electricidad, agua y comida para nosotros, así que todos estamos bien. Voy a avisarles inmediatamente cuando tenga más noticias.

Con amor, Tarja

0

El Final Tour comienza!

Post Original: http://www.tarja-whatliesbeneath.com/final-tour-begins

Traducción: Manxita

13 de enero de 2012

Dejé atrás el sol y el mar hace unos días y llegué a Zlin, República Checa.

 

Es muy emocionante comenzar una nueva gira hoy con mi banda. Hemos estado ensayando mucho y todos lo están pasando muy bien y preparándose para el gran desafío que nos espera. Esta vez la gira va a ser larga, así que todos tienen much para hacer. Pero la preparación se movió rápido y ahora estamos listos para rockear!

Preparamos para ustedes muchas canciones de mi primery segundo album, y como siempre algunas sorpresas. El objetivo de esta gira es tratar de no repetir las mismas canciones que tocamos antes en cada ciudad, así que la lista de temas va a cabiar bastante cada noche.

Es maravilloso realmente pensar que algunos de estos muchachos están tocando conmigo desde hace ya más de 4 años! Compartimos tantos momentos brillantes juntos en el camino. También es increíble saber que tuve mucha suerte de encontrar grandes músicos y gente con quienes trabajar. Estoy muy agradecida por esto.

Por primera vez, dejamos que entraran los medios a nuestros ensayos así que tuvimos muchas cámaras alrededor. :)

Otra vez en esta gira vamos a visitar nuevos países y muchos lugares a los cuales tenemos ganas de regresar. Estoy muy feliz de poder verlos a todos pronto y pasarlo bien juntos nuevamente.

Gracias por esta oportunidad y esta noche vamos a rockear Zlin!

 

Con amor, Tarja

0

Entrevista Revista Anna, Finlandia, Diciembre 2011

 

Scans: Afrodite (Tarja Turunen Official Forum)

Traducción al español: Manxita

Tarja Turunen, 34

La confianza sufrió un golpe
 El equilibrio de Tarja Turunen se sacudió un día en Lyon, Francia. Luego de un exitoso concierto la noche anterior, ella abrió su correo electrónico y se sorprendió.

-Amor, vení, no lo puedo creer, le grité a Marcelo. Y entonces empecé a llorar – recuerda Turunen, el shockeante día en el cual recibió un e-mail de uno de los escritores más famosos del mundo Paulo Coelho.

Coelho le dijo en su e-mail que hace tiempo que escucha la música de Tarja y que quiere hacer letras con ella. El mail iba firmado “de parte de tu más grande fan, Paulo Coelho”.

-Me dejó anonadada que una estrella mundialmente famosa se tomara el tiempo de escribirle un mensaje a una mujer cualquiera como yo!

Los dos todavía no se han conocido en persona, pero Paulo ha invitado a Tarja y Marcelo a su casa. Tarja, quien ha sido fan de los libros de Coelho por años, espera ansiosa este encuentro. Los libros de Paulo Coelho “El Alquimista” “A orillas del río Piedra me senté y lloré” y “Vida: citas seleccionadas” inspiraron a Tarja a hacer letras preguntándose sobre el significado de los momentos, para la banda Outlanders. Turunen también compuso la música. Los poderes están ahora en un balance tal que nuevas cosas están naciendo.

-Estoy muy emocionada, por ejempo, con componer.

Turunen está agradecida de poder elegir con quienes trabajar. Sus compañeros de Harus han traido a Tarja Turunen y Marcelo Cabuli a Finlandia desde Buenos Aires, donde ellos viven hoy en día. Cuando la gira de concieros navideños termine y se hayan celebrado las fiestas, la pareja va a mojar sus pies en las cálidas aguas de Seychelles.

 Cuerpo / De vacaciones en caravana

”Cuando tenía siete años miraba a los campos desde la ventana de mi habitación. Había una casa embrujada en el campo. Había zapatos viejos y libros allí. El piso de arriba en la casa embrujada estaba en tan malas condiciones que no se podia subir allí. Cuando se hacía de noche daba miedo y había que correr de vuelta a casa.

En el campo crecía ‘mi propio’ árbol. Mi mama decía que un día me iba a caer de cabeza desde él. No lo hice. Me sentaba en el árbol a escribir. Cuando volvía a mi hogar mis bolsillos estaban llenos de historias escritas en pequeñas notitas.

Yo ya era una artista desde que era pequeña. Cuando venía gente a casa hacía teatro de títeres detrás del televisor. Tenía tres años cuando mostraba a todos el contenido de mi guardarropas. Tenía que cambiarme de ropa unas cinco veces por día.

En las vacaciones de verano nuestra familia viajaba en caravana por Finlandia. Hacíamos viajes a conciertos y al teatro y siempre cantábamos. Éramos una familia con mucho volumen, los perros y gatos en casa escuchaban nuestras canciones.

Empecé a cantar apenas aprendí a hablar. Mientras tocaba el teclado con un dedo mi mamá me preguntó si quería tomar clases de piano. Sí, susurré. Tiempo después tuve un piano. Hellas todavía está vivo y bien en Buenos Aires.”

 Relaciones / Tarja y los muchachos

“Mi infancia estuvo llena de muchachos. Tenía dos hermanos y en la clase más pequeña en la historia de la escuela Puhos fui la única niña por seis años. Las chicas más jóvenes me atormentaban por ser una buena estudiante. Les molestaba más aún porque yo tocaba el piano en una escuela en la cual el director era músico. En un pueblo pequeño, que una familia cambie de auto es razón suficiente para hablar mal. Los ataques verbales me causaron problemas estomacales. Me metí en mi caparazón y mi estómago me dolía. Eso todavía me sucede.
Con los muchachos tenía que parecer más fuerte de lo que era. Me sentía cómoda con los amigos de mis hermanos, que eran mayors que yo. Podía hablar de muchas cosas con ellos. Crecí más de mi edad real en su compañía.

Las cosas cambiaron en la escuela de arte de Savonlinna. El interés de los muchachos se sentía bien después de las malas experiencias de la escuela primaria. Me levantó la autoestima. Lo mejor era la opera y el Castillo de Olavinlinna: las grandes emociones en la música, resonante, la muerte y el amor. Yo ya era bastante bohemia de adolescente, andaba por ahí usando cortinas y cantando frente al espejo.”

Relaciones / Un altar para mamá

“Mi mama fue un ejemplo de lo que una persona es capaz y cuánto puede soportar. Tengo mucho que aprender al respecto. Cuando mama llegaba a casa del trabajo empezaba a limpiar. Cuando era adolescente me preguntaba cómo hacía para arreglárselas, pero durante los últimos años me di cuenta de que me estoy empezando a parecer a ella. No importa qué tan cansada esté, mi casa está limpia y en orden.

Mi madre tenía una personalidad chispeante, la sensualidad y la femineidad eran importantes para ella. Ella nunca salió al supermercado sin maquillaje. Yo voy a comprar a cara lavada y no siento nada!

Cuando hice pasteles de Karelia por primera vez en casa en Buenos Aires, pensé en mi mamá. Grité de alegría cuando encontré harina de centento en una casa de productos naturales. Cuando estaba haciendo el repulgue de los pasteles mire al pequeño altar que construí para mi mamá y dije: Mirá, mamá, acá estoy, es la forma tradicional o la mía propia. Probablemente la mía!

Cuando estamos en casa, hay una vela encendida en el altar para mamá. Me enteré de su enfermedad cuando estudiaba en la Sibelius Academy de Kuopio. Cuando ella vino a verme a Kuopio, se sacó la campera. Sólo tenía un seno. Mi mundo se detuvo y el negro pozo del miedo me atrapó. Mi mamá me dijo que no tuviera miedo. Ella había sido operada y todo estaba bien.

Mamá luchó por cinco años. Mejoró y luego se volvió a enfermar. El último mes me mudé a su casa en Karelia del norte y cuidé de ella. La muerte de mamá en 2003 fue una gran pérdida, pero al mismo tiempo una gran lección: si la muerte viniera mañana y dijera que es mi turno, digo que así sea.”

Mente / Apoyo de su marido

“Siempre busqué la perfección. Si alguien me pregunta si soy perfeccionista, diría que dio en el clavo. Todavía no confío completamente en mi misma, necesito el apoyo de otros. Apoyo, no halagos. Funciona mejor si me aseguran que, dado que trabajé tan duro, todo va a salir bien seguramente.

Mi esposo Marcelo es bueno para brindar apoyo. Es un hombre que disfruta cuando una mujer brilla. Fue un golpe de suerte en el año 2000 cuando el promotor sudamericano trajo a Nightwish al país para un show en Chile.

Marcelo se dio cuenta de que los muchachos de la banda siempre me dejaban sola y empezó a ocuparse de mí. Eso se sintió bien.

Los tres primeros años vivimos una relación a larga distancia. Oh, no, qué terrible fue eso. Llorar en el aeropuerto realmente te come por dentro. La propuesta de casamiento de Marcelo en la opera Norma en Buenos Aires fue la cosa más romántica posible.

Sudamérica es el continente de grandes diferencias culturales. En Argentina la gente es casi tan tranquila como aquí en Finlandia, pero en Brasil se escucha a la gente hablando fuerte por todos lados. El lugar de la mujer no es el que pensamos que es. La madre es la cabeza de la casa y tiene la palabra final en todo lo que tiene que ver con la familia. Los hombres no son débiles pero valoran a las mujeres sobre todas las cosas.”

 

Mente / Regreso de los abusadores

“Conocí a Tuomas Holoàinen en la escuela primaria. Su madre era mi profesora de piano. Nightwish era el sueño de Tuomas. Yo siempre pensé en mis sueños más salvajes lo maravilloso que sería poder vivir de cantar, pero nunca me imaginé el éxito mundial a los 18 años. Creo que ninguno de nosotros se lo esperaba.

La música clásica siempre fue lo más importante en mi vida, pero Nightwish sacó algo diferente de mí. Todavía no quiero dejar la música clásica.

Lo más difícil en mi vida sucedió poco antes de mis 30 años. Mi madre murió y Nightwish me decepcionó. Estar decepcionada de la gente fue peor que ser echada de la banda. La desilusión me causó temblores físicos por semanas. La carta me trajo recuerdos de todo el abuso que sufrí en la escuela. Me he levantado del pantano pero la carta dejó su marca: me es difícil confiar en la gente. Siempre estoy fijándome que no haya peligro de malos entendidos”.

 

Mente / Yin y Yang

“Seguramente sea muy egoista pero en este momento el bienestar mío y de Marcelo es lo más importante en mi vida. Estamos tan bien juntos que espero que continúe. Somos el yin y el yang del otro. Yin es oscuro, negativo, pasivo y femenino, Yang es brillante, positivo, activo y masculino.
La vida tiene momentos oscuros pero la luz está en todos nosotros. Seis años después de Nightwish my energía fluye libre. Hoy día no hay una Tarja-heavy y una Tarja-clásica diferentes, están las dos. Disfruto cuando puedo aventurarme en el diverso mundo de la música.

Las historias de mis fans son increíbles y emotivas. Una chica anoréxica me contó que mejoró luego de seguir mi carrera y dares cuenta de que la magia propia de cada mujer y su poder personal es más importante que estar delgada.”

Cuerpo / Hay que sufrir para ser bella

“Nunca fui muy apasionada de hacer ejercicio. En el secundario me levantaba a las siete pare tener tiempo de ir a correr antes de la escuela. Luego de eso no hice demasiado ejercicio. A los treinta me di cuenta de que tengo que empezar a hacer algo antes de que mi trasero se vuelva más ancho. Por suerte las dos horas de ejercicio sudoroso en el escenario me mantienen en bastante buena forma.

A esta edad escucho más seguido las palabras de mi madre. ‘Dios te ha dado lo que Él ha dado y deberías estar agradecida por eso’ y ‘tenés que sufrir para ser bella’, eran sus frases. Me vienen a la mente cuando me desenredo el pelo o cuando me pregunto qué pliegue ha aparecido en mi cara otra vez. Una arruga! A veces he maldecido mis piernas de Maradona y me he reído pensando que decididamente no las heredé de mi madre.

Ahora tengo 34 años. Los años hab pasado tan rápido que no tengo tiempo para crisis de edad. He estado ocupada siguiendo mis sueños. He logrado algo pequeño y algo más seguramente llegará. El desafío más grande y el sueño del futuro es la familia. Si no lo ves como un problema, un niño tiene lugar en una pareja en al cual uno es un artista. En esta familia la madre sería la artista pero por suerte el padre está listo para cuidar del bebé. Yo sería una madre bastante estricta. Los límites estarían seguramente en los mismos lugares en los que estaban los de mi propia madre.”

—————————————————————————-

 

English translation: Afrodite (Tarja Turunen Official Forum)

Text: Jaana Rinne

Tarja Turunen, 34

Trust took a toll

Tarja Turunen’s balance shook one day in France Lyon. After a successful concert the night before, she opened her e-mail and was shocked.
- Honey, come here, I can’t believe this, I yelled to Marcelo. And then I started to cry, Turunen recalls the shocking day she received an e-mail from one of the world’s most famous writers, Paulo Coelho.
Coelho told in his e-mail that he has listened to Tarja’s music for a while and wants to make lyrics with her. The mail was signed by ”your biggest fan Paulo Coelho”.
- I was stunned that a world famous star has time to write to an Average Jane like me!
The two haven’t met yet, but Paulo has invited Tarja and Marcelo to his home. Tarja, who has been a fan of Coelho’s books for years, is waiting eagerly for the meeting. Paulo Coelho’s books The Alchemist, By the River Piedra I Sat Down and Wept and Life: Selected Quotations inspired Tarja to make lyrics wondering about the meaning of moments for the the band Outlanders. Turunen also composed the song. The powers are now in such a balance that new things are born.
- I’ve gotten excited for example about composing.
Turunen is grateful she is able to choose her associates. The associates from Harus have brought Tarja Turunen and Marcelo Cabuli to Finland from Buenos Aires, where they live nowadays. When the Christmas concert tour is over and the holidays are celebrated, the couple will dip their toes in warm water of Seychelle.

The body / On the road with caravaners

“When I was seven I looked to the field from my room’s window. There was a ghost house on the field. There were old shoes and books there. The upstairs floor in the ghost house was in such bad condition that you couldn’t go there. When it got dark the house got scary and you had to hurry home.
On the field grew “my own” tree. Mum said that one day the girl will come down from there on her head. I didn’t. I sat in the three writing. When I came back home my pockets were full of stories written on little notes.
I was a performer already when I was small. When we had company I did puppet theatre behind the TV. I was three when I showed the content of my wardrobe. I had to change clothes five times a day.
On summer holidays our family travelled as caravaners around Finland. We went trips to concerts and theatre and always sang. We were a really loud family, the cats and dogs home listened to our songs.
I sang as soon as I learned to speak. While playing the keyboard with one finger my mum asked me if I wanted to go to piano lessons. Yes, I whispered. A little later I got a piano. Hellas is still alive and well in Buenos Aires.”

Relationships / Tarja and the boys

“My childhood was full of boys. I had two brothers and in the smallest class of Puhos schools history I was the only girl for six years. The younger girls tormented me because I was a good student. They were more annoyed because I played the piano in a school where the principal was a musician. In small town a family changing their car is reason enough for bullying. Bullying caused stomach problems. I pulled to my shell and my stomach ached. That still happens.
With boys I had to be stronger than I was. I felt comfortable with my brother’s friends who were older than me. I got to talk about things with them. I grew older than my years in that company.
Things changed in Savonlinna’s art high school. The interest from boys felt good after the distressing experiences in primary school. It boosted my self-confidence. The best things were the opera and Olavinlinna castle: the great emotions in music, booming, death and love. I was pretty bohemian already as a teenager, I walked around wearing curtains and sang in front of the mirror.”

Relationships / A shrine to mother

“Mother was an example of how much a person is capable of and how much one can take. I have a lot to learn in that aspect. When mum came home from work she started to clean. When I was a teenager, I wondered how on earth she manages, but during the last couple of years I have noticed I’m starting to resemble her. No matter how tired I am, my house is neat and in order.
Mother was a sparkling personality, sensual femininity was important for her. She never went to a market without lipstick. I go to the store in my natural state and don’t feel a thing!
When I made Karelian pies for the first time home in Buenos Aires I thought about mum. I yelled from joy when I found rye flour at a natural product store. When I wrinkled the pies I looked over to the little shrine I build for mother and said: Look mum, here I am, is the model traditional or my own. Probably my own!
When we’re home a candle burns on mother’s shrine. I found out about mother’s illness when I studied at Kuopio’s Sibelius Academy. When mother came to see me in Kuopio she took off her jacket. She had only one breast. My world stopped and the black well of fear sucked me in. Mother said not to fear. She had had surgery and everything was alright.
Mother fought for five years. Got better and got sick again. For the last month I moved to her house in North-Karelia and took care of her at home. Mother’s death in 2003 was a huge loss but at the same time big lesson: If death comes tomorrow and says it’s my turn, I say bring it on.”

Mind / Support from husband

“I’ve always pursued perfection. If someone asks me am I a perfectionist I said you hit the nail on the head. I still don’t trust myself completely but need other’s support. Support not praise. It works best if you assure me that since I’ve worked so hard everything will most likely work out.
My husband Marcelo is good at supporting. He’s a man who enjoys when a woman shines. It was a strike of luck in the year 2000 when the South-American promoter Marcelo brought Nightwish to the country for a show in Chile.
Marco noticed that the guys of the band always left me alone and started to take care of me. That felt good.
The first three years we lived in a long distance relationship. Oh my, how terrible that was. That crying at the airport really eats you up. Marcelo proposal at the Norma opera in Buenos Aires was the most romantic thing possible.
South-America is the continent of great cultural differences. In Argentina people are almost as quiet as here in Finland, but in Brazil you hear loud talk everywhere. A woman’s position isn’t what we think it is. Mother is head of the house and says the final word in matters relating to the family. Men aren’t wimps but they value women above everything.”

Mind / Return of the bullies

“I got to know Tuomas Holopainen in primary school. His mother was my piano teacher. Nightwish was Tuomas’ dream. I had thought in my wildest dreams how great it would to make a living out of singing, but couldn’t imagine world success at 18. I don’t think anyone of us expected that.
Classical music was always the most important thing in my life but Nightwish brought something different out of me. I still didn’t want to end classical.
The hardest things in my life happened when I was a little under 30. Mother died and Nightwish let me down. Being disappointed in people was worse than getting fired from the band. The disappointment caused a physical shake and shiver for weeks.
The letter brought the bullying in school back to mind. I’ve gotten up from the swamp but the letter left its mark: it’s hard for me to trust people. I’m always making sure that there’s now danger of a misunderstanding.“

The mind / Yin and Yang

“I’ve surely very selfish but right now my and Marcelo’s wellbeing is the most important thing in my life. We’ve had it so good together that I hope it’ll continue. We are each other’s yin and yang. Yin is dark, negative, passive and feminine, yang is bright, positive, active and masculine.
Life has dark moments but the light is in every of us. Six years after Nigthwish my energy flows free. Nowadays there isn’t a different heavy-Tarja and classical-Tarja, but both. I enjoy when I can adventure in the diverse world of music.
The stories of my fans are wild and touching. One anorectic told me she got better after following my career and realizing that a woman’s own magic and personal power is more important than being thin.”

The body / You have to suffer for beauty

“I’ve never had a passion for exercise. In high school I woke up at seven to have time to go jogging before school. After that I haven’t done much exercise. At thirty I woke up to the fact I have to start doing something before my bum gets any wider. Luckily the two hours of sweaty exercise on stage keeps me in pretty good shape.
At this age I hear my mother’s words more often. ‘God has given what He has given and you should be grateful for it’ and ‘you have to suffer for beauty’ were her lines. They come to mind while disentangling my hair or wondering what pleat has appeared on my face again. A wrinkle! Sometimes I’ve cursed my Maradonna legs and laughed that I definetly haven’t gotten them from my mother.
I’m 34 now. The years have gone so fast that I don’t have time for age crises. I’ve been busy following my dreams. I’ve achieved something small and something is surely still coming. The greatest challenge and dream in the future is family. If you don’t make it a problem, a child has room with a couple with an artist. In this family the mother is an artist but luckily the husband is ready to take care of the baby. I’d be a pretty strict mother. I’d draw the lines in pretty much the same places my mother did. ”

 

0

Entrevista Korkojen Kera Show – Noviembre 2011

Tarja estuvo el viernes 25/11 en la televisión finlandesa, pueden ver el video de la entrevista a continuación (y la traducción al español abajo):

 

Traduccion al inglés: Sharazan
Traducción al español: Manxita

Muchos de nosotros todavía recordamos la forma dramática en la cual la popular banda Nightwish y la cantante Tarja Turunen se separaron.
Sin embargo, ya han pasado 6 años desde entonces. Por 6 años esta cantante ha estado construyendo una carrera solista, y haciendo lo que ama hacer.
Por favor denle la bienvenida a Tarja Turunen.

-Hola Tarja!

TT: Hola!

-Finalmente te tenemos en nuestro programa!

TT: Gracias. Maravilloso, gracias por invitarme.

-Estos shows de los viernes son tan salvajes, hemos tenido hasta conejos visitándonos y cosas así. Vos pertenecés perfectamente.

TT: Sí, si.

-Tu nombre completo es Tarja Soile Susanna Turuen-Cabuli. Alguna vez pensaste en grabar algo como Soile Cabuli?

TT: Tal vez Soile es mejor cuando he tomado algo…(risas)

-Ahh, te transformás en Soile Cabuli cuando estás un poquito alegre?

TT: Puede ser.

-En qué se diferencia la personalidad de Soile de la de Tarja?

TT: Bastante…no, no realmente. Es parte de mí, por supuesto.

-Pero el nombre es largo. La niña fue bendecida con muchos nombres. Se tarda un rato en escribirlos.

TT: Sí, y firmar un autógrafo lleva su tiempo.

-Estaba pensando…vivís en Buenos Aires. Cuando estás allá te transformás en Soile Cabuli de Buenos Aires en vez de Tarja Turunen de Kitee?

TT: Noo! (risas). Pero Soile es considerado un hermoso nombre.

-Lo es

TT: Un nombre finlandés como Tarja es más difícil de pronunciar en Buenos Aires. Ellos lo pronuncian como “TarJa” (NdT: la pronunciación correcta es
Tarria). Mis fans cantan mi nombre así. “Oleee ole ole oleeeee, Tarjjjaaaa, Tarjjja!”

Si hablamos de tu pasado, a veces vuelve a acosarte. Tenés una demanda contra tu ex-banda Nightwish. En qué situación se encuentra?

TT: Estamos esperando el veredicto. Sale en diciembre.

-Tuomas Holopainen va a ser nuestro invitado la semana próxima. Han pasado 6 años. Qué te gustaría decirle?

TT: (hace una venia con la mano)

-Eso es todo. Tal vez es un saludo?

(Risas)

-Hay nuevas cosas sucediendo con tu carrera, tenés un nuevo album saliendo hoy?

TT: Sí, hoy salió!

-Oh, miren eso! Sorpresa! (Tarja les entrega el CD y DVD de Harus) Mañana hay un evento emocionante en Helsinki. Vas a estar presentando la canción
“Outlanders”, la cual fue inspirada por Paulo Coelho. Qué hace que Paulo Coelho sea tan especial para vos?

TT: He sido su seguidora por años. He leido sus libros en finlandés y en inglés, y su nuevo libro lo estoy leyendo en español. El Aleph.
Su escritura es tan hermosa. Todos pueden tener diferentes opiniones sobre la literatura. Pero para mí sus escritos son tan maravillosos, han sido
una inspiración para mis letras. Paulo sabe perfectamente que soy su fan, hemos estado en contacto personalmente. ÉL me dio permiso para hacer
esta canción “Outlanders”. Es una canción “chill-out”, y un proyecto paralelo mío.

-Te envidio!

TT: No podía creer que me envío un mail personal. Un día estaba en mi casilla, y yo estaba como “Esto no puede ser cierto!”. Fue una locura.

-El verdadero Paulo Coelho, no otra persona. Pero bueno, eso es lo que ocurrirá mañana. El nuevo album salió, y el clásico tour navideño va a empezar.
Estuve viendo las canciones, y me preguntaba, cómo podés cantarlas sin llorar? Por ejemplo, “Varpunen jouluaamuna” es tan emocionante que deberñia
ser ilegal. “Yo era tu hermanito, bajé desde el cielo”

TT: Exactamente, es loo que es, es mi canción navideña más querida. Pero sabes, dios mío, es maravilloso poder llegar a tocar a la gente con música
hermosa. Es tan importante para mí, el halago más grande es poder emocionar a la gente con música. Luego de un año caótico es maravilloso volver a la
tranquila música navideña. Es tiempo de tomárselo con calma, y cantar en iglesias. Casi se lo podría llamar una gira navideña de iglesias.

-Gracias, Tarja Turunen, por visitarnos. Te deseamos lo mejor, una tranquila navidad, y saludos para Buenos Aires.

TT: Gracias!


Pages ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11